Inizia a darci le parti che ci mettiamo subito al lavoro
Mandami via PM la tua mail che ti invio il primo pacchetto, al resto ci penso io in attesa che l'admin mi mandi i rimanenti files da dividere tra gli altri.
Per il discorso CA, TA eccetera: ho letto un po' la chat e sembra che ormai CA/LA/TA siano una convenzione acquisita, e nonostante non sia il massimo a livello internazionale direi di lasciare le cose come stanno. Propongo di tradurre mettendo i termini tradotti per esteso con accanto, dove si rendesse necessario, l'acronimo tra parentesi. In pratica:
Questo a causa della mancata corrispondenza degli acronimi: infatti i primi due acronimi "oramai standard" riprendono la dicitura inglese mentre l'ultimo quella italiana, quindi evidenziare le coppie mi sembra che aiuti la comprensione.