si el juego lo tradujeron argentinos ahora ya entiendo el por que de lagunos nombre y apellidos cmo: cavenaghi, bordegaray, capogrosso...
En realidad, que los jugadores españoles tengan esos apellidos no es culpa de nosotros (argentinos) sino de los desarrolladores del juego. Si miras detenidamente
sólo España tiene esos apellidos, no los verás en Mexico, Uruguay, Chile, Paraguay, Colombia ni ningún otro país de habla hispana.
Recién hace unos 10 dias logré que incorporen esta nueva base de datos en Argentina. Estos apellidos aparecen solo en los equipos generados en los últimos dias. Todos los demás jugadores tienen una base de datos mas "neutral".
Una vez dicho esto, quiero consultarles.... han notado alguna traducción nueva? Recientemente se aplicó una nueva etapa del menú en español de latino américa. No se si ComandanteJackson hizo algo mas aparte de protestar por el idioma del juego, si está "correctamente" traducido o está hecho a nuestro estilo, pero chicos, quiero invitarlos a que se contacten con los desarrolladores para hacer el juego cada dia mejor. Protestar detrás de un teclado siempre es fácil, pero detrás de cada elemento de juego hay un grupo de gente que hace todo esto desinteresadamente, con la única intención de mejorar la experiencia jugable.
Si los apellidos no son de su gusto, se entiende.... Argentina está repleta de descendientses de inmigrantes y muchos apellidos no existen ni por asomo en España, pidanle al administrador la base de datos de apellidos. y enriquézcanla a su gusto, será de provecho para todos ustedes.
Hagamos entre todos un juego mejor